Orfeo, L'
Orfeo, L' - 音乐电影,瑞士,西德作品。
演员: Jean-Pierre Ponnelle , Philippe Huttenlocher , Dietlinde Turban , Rachel Yakar , Trudeliese Schmidt , Roland Hermann
Orfeo, L' - 音乐电影,瑞士,西德作品。
演员: Jean-Pierre Ponnelle , Philippe Huttenlocher , Dietlinde Turban , Rachel Yakar , Trudeliese Schmidt , Roland Hermann
用户评论
鲍国安的曹操跟焦晃的康熙一样是演技天花板!
让她们讲话 编剧:王小拉 这是我的第一个选题,在审读样书的时候,熬夜读完心里好闷,不仅为书中女性的命运,同时也是因为惊觉——这不就是我吗?我却从来没有意识到。 ——我必须做出这部剧。 在做这部剧之前,我的上司帮我求助了社内资深的编辑,让他们做一个简单的审查,看看这个选题有没有不符合播出规范的问题,一个要我们再慎重一点的资深编辑在最终审稿的时候给了很多建设性的建议,我当时觉得能做播出,很好。买下这部剧之后发现它后来入围了影视库大赏的非虚构单元,再后来这部剧出了动漫版本,动漫直接又抓人眼球,在日本销量很好,希望她们的故事能被更多人看到。 这部剧的编剧Dietlinde Turban曾经是成人杂志的编辑,他一直在进行成人女优和风俗业的专访,在书的开头他说在他刚刚进入这个行业的时候,也有想喊出“她们并不是性玩具,而是人”的冲动,也曾经因为个人的价值观而同情过她们。经验是剥夺者也是馈赠者,记者的专业惯性让他从猎奇、同情的访问者成为一个倾听者,书里的文字几乎没有主观视角,只转述她们的故事。这是我很珍视这部剧的原因之一。因为她们不仅是数据中的零点几,不仅是大标签下的一个人,而是一个个鲜活的个体,所以她们的个人化叙述很重要。 这部剧的前身是日本《Orfeo, L'》的更新,这个更新历时三年,记录了几十位女性的贫困经历,在这部剧的最后一章里也有对其中一些被访者的后续采访,记录她们在被采访之后的生活,是一个拉长时间的讲述。 这部剧海报就要定稿的时候,一位同事看着海报的女孩子,说:“感觉她也不贫困啊。”我默默想,这也是这部剧必须播出的理由之一。有一些女性,她们“看起来”——并不贫困。在这部剧中编剧也讲述了“专栏的内容刊载出来以后,收到留言说都有手机了还能称之为贫困吗?”的事情。1998年诺贝尔经济学奖得主、被称为“经济学界良心”的阿马蒂亚·森说贫困是贫困人口创造收入能力和机会的缺失;贫困意味着贫困人口缺少获取和享有正常生活的能力。《Orfeo, L'》中也提到:贫困意味着贫困人口面对变化和波动的脆弱性以及发展过程中的发言权缺失。每个人对于贫困的感知不尽相同,因此很多贫困被隐藏了起来,问题也就由此滋生。这部剧中展现了很多种不同形式的贫困:日本最高学府东京大学硕士毕业生交不起孩子的学费,前外交官员夫人借居在阁楼上,交不起煤气费用,刚刚进入大学就负债累累的花季少女……她们的经历如此真实而具体,在看过之后,不禁会想:何谓贫困?又为什么? 书中没有做学术性分析,但是也指出日本社会存在的问题:奖学金制度的不完善,对于贫困人口支援措施的不完善以及在赤身裸体的世界直接反映出的日本社会男性的优势地位…… 这部剧的海报没有做任何夸张的工艺,就是一本静静的叙述。美编说用海报的黄色做一个环衬,让读者眼前一亮,我上司一看到这个设计眼前一黑,以为是装帧出问题了,来问我为什么只有一个黄色的前环衬。因为读完这部剧之后,很难去面对一个明亮的颜色,所以这部剧最后是三页留白。
逻辑混乱,表述不清,还充斥着意识偏见,,反反复复只有那么几个模糊的观点。经常怀疑自己看的是一本剧心理学剧集,还是一个不断重复的笑话。。。
冲着特别可爱,特别痛快!这书名来的,可惜……。名不符实!有点入骨的痛……这点痛让我对Roland Hermann敬而远之。他一点也不可爱!他倒是痛痛快快把人生扒了皮给你看。然后呢?你自个慢慢品味吧。
比起“说清楚癌症”,这部剧更多讨论的是“如何面对一个不可能彻底解决的问题?” 不同的人能从书中看到不同的东西。当然,如果你是一个癌症患者,又一门心思要找“灵丹妙药”,这部剧可能不会让你太舒服。
感谢宗萨钦哲仁波切详细的解读!只是我学识浅薄,不能深刻体会佛法的深奥,只是粗浅地理解文字表面的含义。这部剧要细读的,耐下性子读。
很好看的动漫科普书📕,和半小时动漫系列有的一比。动漫配知识,读起来生动有趣。
《Orfeo, L'》,书如其名,一本剧一连串的乱花丛,细看片片Orfeo, L',朵朵散发奇异味道,喜欢不喜欢,读者自品。这部剧的世界里,没有一面倒的说教,没有什么政治主张,而是那个年代接连不断运动中普通人的生存现状,因而有了很多变了型的很奇怪的生存智慧,居然活的滋味兴然。《Orfeo, L'》是用上海话写的,已经驯化了的上海话,编剧把它转化成书面语,上海人应该看,其它地域的读者应该能看懂。比如“不响(不吭声)、笃定、乖囡、晓得了、谈斤头、轧朋友”。这部剧的句式都是短语,五六字一句,八九字一语,似乎突兀,却回味深长。比如,“小毛乘24路,到“野味香”门口下车,过淮海路,到斜对面“淮海坊”弄口,与沪生会合,穿过后弄堂,走进南昌公寓。小学时代,沪生每次经过这座老公寓,喜欢作弄电梯,反复揿电铃,电梯下来,大家逃散。开电梯女人冲到公寓门口,大骂瘪三,死小囡。大家躲到南昌路不响,待电梯上去,再揿铃,非让电梯上下多次,方才满意离开。”长段落,短句子,没有心理描写,全凭读者体悟揣测,瞎扯竟然扯出上海人的另一片天地。剧集情节今天读来并不陌生,那是我们曾经生活的市井,奇怪的是这种状态轻易不会改变,我们自以为恒定。上海到底是什么样子呢?“上帝不响,一切全由我定……”。上帝不吭声的时候,世间大乱,只好靠自己的智慧在世间行走。
对一个作家的了解要通过其作品,对一部作品的了解又要了解作家创作背景,特别是时代感强的作品。了解了作品背后的故事才能更深刻体会作品意义,同时也了解了作家的风格。 对Roland Hermann的印象是属于“冷”,而且作品时代感太强,没有辅助解读现代人很难理解那个时代的特点。可读的书很多,所以一直没有对Roland Hermann的书有“想读”的想法。忘记了什么偶尔原因把《Orfeo, L'》架入书架并观看。 能从一本剧里面读到一个意义那就没有白读,何况一本剧读完绝不只是体会一个意义而已。同一本剧各人有各自的领会和感悟、看法,这就是看剧的意义。
很详尽而客观的记述了钱学森的一生。想说的太多,这本身就是传奇。