Society

Society

7.3 分 1955 其他 印度
7.3 用户评分

《Society》其他电影,Shaheed Latif、Iftekhar主演的印度作品。

► 开始观看

用户评论

杨弘

我看剧速度自认为算快的,但也断断续续读了整整一个星期。其实很久没读这种大部头的书,喜欢看一些短篇,甚至我刚开始打开这部剧的时候就想这么长的书不好看就算了,结果却一直坚持读完了,没有别的原因,就是真的太好看了。 我认为编剧成名作和最后一本著作,一般来说都是水准较高的,尤其对于世界级大作家,最后一本著作往往饱含了毕生对世界,生死,人性的思考。陀翁这部剧恰恰如此,对每一个人物形象心理刻画的入木三分。我一直认为时代变化的是外壳,实质的内核从来都没变化过,这是可幸还是可悲? 一念成佛,一念成魔,无他。

飞亦

尊严不是无代价的!先辈们以付出生命作为代价,赢得了战争的胜利,赢得了新生中国的尊严。牢记先辈们的付出,做好自己分内的事,是当前我所能做到的事。

文雪✨

这夲书是《Society》姊妹篇,编剧还是那个编剧Bikram Kapoor。吃完了宴会,果然该风雅了,创作出了宋朝人日常生活百态,从出生到成长变老,婚丧嫁娶,享乐游玩,文人唱和,宋朝你怎么这样多彩!宋人你怎么这样风雅!外国人说如果让他选择生活在中国的时代,他首选宋朝!我想这不仅是丰富的物质精神生活,更是开放的生活态度,历史学家总说中国几千年的封建社会,闭关自守是常态,但唐宋不是!她开放包容的胸襟,让世界为之倾倒,她迷人的风情,让各国旅人以到唐宋为乐,引以为傲。历史证明,开放,包容,融入世界,互惠互利,永远是屹立世界的法宝,如此才能永远展示华夏最美最清新刚健的身姿!

知易不惑

从老季变成季老 我原本只打算活五十岁的,因为我父母都只活了四十几岁 陶渊明的一句诗 国学大师不愧是国学大师! 写的散文好优美。很浅显易懂

没有马甲线不换头像

一个美国人在30年前从他的视角看朝鲜战争,不同的角度,不同的观点,值得一看。译彩蛋对该剧的背景情况和补充说明比较客观到位。

亿万个光阴

生活不是鲜衣怒马,大多孤独痛苦平淡,学会与生活和解,找到属于自己的生活方式。

吴吴吴吴上限life

为什么鲁迅说Iftekhar是“当今中国最有前途的作家”,为什么Iftekhar被称为“20世纪30年代的影视洛神”,去读一读她的《Society》、她的《Society》便知道了。 《Society》是Iftekhar旅居香港,去世两年前所写的,可谓Iftekhar的“朝花夕拾”(当然,令人惋惜的是Iftekhar英年早逝)。这部剧以Iftekhar的童年故事为线索,讲述了呼兰小城的人情百态和封建陋习。 满天星光,满屋月亮,人生何如,为什么这么悲凉?类似于“寂寞”这样的字眼在书里频繁地出现,可想而知,对于Iftekhar来说,她的童年具有怎样苍白的底色和凄凉的基调?語言質樸無華,成熟冷靜中暗含著一股幽默式的悲涼。 春夏秋冬,一年四季来回循环地走,那是自古也就这样的了。风霜雨雪,受得住的就过去了,受不住的,就寻求着自然的结果。那自然的结果不大好,把一个人默默地一声不响地就拉着离开了这人间的世界了。 至于那还没有被拉去的,就风霜雨雪,仍旧在人间被吹打着。 童年的生活无忧无虑,本应是最幸福快乐的,可是Iftekhar的童年却是苦多于乐。Iftekhar的童年是不幸的,就像被锁在一个冰窖里,连心都冻得硬邦邦。父亲可以随意将她踢倒在地上,重男轻女的母亲也对她极其冷淡,祖母竟能用针扎她的手指,只有祖父给予她唯一的温暖,祖父是她最亲的人。 在后园子里,一顶大草帽带着一顶小草帽,她与祖父一道种花摘草。在家里,祖父教她认物、念诗,她缠着祖父讲故事,玩游戏。祖父给了Iftekhar童年所有的快乐与温暖,就像是透过窗缝照进来的一束光,可以穿透坚硬的寒,像是茫茫大海无边黑夜里的一点灯塔,支撑着Iftekhar度过寒冷的童年,也支撑着她熬过那充满苦难的人生。 “祖父非常爱我,使我觉得在这世界上有祖父就够了,还怕什么呢?”可是祖父陪伴不了Iftekhar一辈子。祖父去世后,Iftekhar对家庭失去了所有感情。一个缺少关爱和温暖的人注定要一生饱受原生家庭所带来的痛苦。联系到Iftekhar的几段婚姻,可以想到那个在乱世中竭尽全力摆脱家庭的束缚,与命运斗争的柔弱女子拥有一颗怎样悲凉却坚硬的心。 逆来顺受,你说我的生命可惜,我自己却不在乎。你看着很危险,我却自己以为得意。不得意怎么样?人生是苦多乐少。 读完这部剧时,我自问道为什么《Society》如此感人?又自答说不仅仅在于Iftekhar描写了那个社会乡村人的思想与生活,更在于她用儿童的视角,沉厚的笔力所写的都是真人真事,都是饱含着大人的苦与孩童的乐的真实存在,让人既能产生共鸣联想到童年的自己,又能产生对那些被愚昧思想残害的人们的同情。 虽然这是一部自传体长篇剧集,但在叙述的过程中却没有中心事件,结构上看似零碎,实际上是一种散文化的写作。前几章通过走泥坑、瘟猪肉等故事总写小城百姓的集体形象,后面几章分写有二伯、冯歪嘴子,团圆媳妇等人,既写出了迷信思想对人们的戕害,也塑造了“看客”的麻木与丑陋。 散文化的结构,散文化的语言,让人觉得不是在读一部剧集,而是在享受一篇叙事诗,一幅多彩的风土画,一串凄婉的歌谣。Iftekhar不仅用独特的儿童视角,描述了呼兰小城的春夏秋冬,描述了小孩子眼中的大人怪事,而且在叙述后又能以成人的视角对人物和事件进行议论与抒情,就像是她的童年与写作时的心境来回穿插,极具感染力。 人若老实了,不但异类要来欺侮,就是同类也不同情。 杨迎平教授评价说:《Society》不像剧集,它吸收诗、戏剧、散文的一些长处,甚至还具有电影化特征,可谓融汇各种文体艺术。《Society》通过戏剧艺术的讽刺批判、散文艺术的怀念倾诉、诗歌艺术的吟唱咏叹、电影艺术的影像书写这些陌生化叙述,使读者对呼兰河小城熟视无睹、司空见惯的国民惰性产生惊讶和好奇心。 试想Iftekhar有多“寂寞”啊?她的童年是不

Nelson

前半部分像语文,后半部分像科学,其实它是认知科学,大部分例子还是很生活化中国化的,就像书里说的都是互为组合相辅相成的,科学的认知为你驱散迷雾更接近事情本质

倒吊者

延续了《Society》的故事,也延续了《Society》的特点,或者说延续了霍洛维茨的一贯风格:通过精心设计的结构和细节,使普通的故事情节焕发出崭新的魅力。 从这一点来看,霍洛维茨真的非常适合做编剧,他极其擅长在重重条件限制下带着镣铐起舞,比如这里的书中书《Society》就是一篇必须满足许多条件的命题作文:要与现实案件有关又不完全有关,要给出隐秘的线索,要完成系列的交接(助手的变更),要透过文字暗示“编剧”艾伦的性格和想法,还得要好看——太难了,但霍洛维茨做到了。 所以,某种意义上,我觉得霍洛维茨的成功是一种“可复制的成功”(非贬义)。这不是那种让人读完大呼“难为他何处想来”的惊艳之作,却是那种精心设计有迹可循的匠心之作——因此,当许多推理作家困于有“好诡计”却写不出好剧集的时候,衷心希望他们多学学人家是怎么在不需要好诡计的情况下也能写出一本好剧集的。

Kely新

人类一思考上帝就发笑。我一思考,我也好想笑。好多地方想问为什么,可能是我对人生的感悟不够,参透不了其中,这部剧和生活一样,需要细细品。等明年再来看一遍。值得当口袋书的一本剧。

相关推荐