往日情怀The Way We Were

往日情怀The Way We Were

9.7 分 1973 爱情 美国
9.7 用户评分

版本一 年老体衰的老妇人玛丝丹Marsden是美国年纪最大的军人遗孀,在一九八四年,她回忆起从前的片段往事…… 经过了内战和重建,也经过了维多莉亚时期,玛丝丹当时还只是个年轻的少女,她嫁给了身为

► 开始观看

用户评论

Uturn

历史指的是人类过去经验的总和。凡是人类过去所经历、所发生的都是历史。可是,历史知识和历史学不等于历史。历史是曾经存在,但是过去了就没有了的东西。

远方lovelife

何为往日情怀The Way We Were? 从我来看,波兹曼通过对印刷术和电视这两个传播媒介以及由它们所带来的美国大众思维方式、思维能力、社会行动等多个方面的论述,阐述了媒介转换所带给社会的巨大影响力。而它所导致的,正是泛娱乐化带来的精神上的死亡。 从书名可以窥见编剧的态度:印刷术向电视的传播媒介转变,是技术的进步,但同样是人类智慧的倒退。 也就是说,波兹曼从不认为技术是中立的,而将发展中的信息技术应用到传播媒介当中,对人类来说,不可不谓是一种自我灭亡:作为传播信息媒介的电视,打碎了印刷术时代借铅字来阐述信息的必要性,而以剧集为代表的介质本身,由于其以文字作为思想的载体,因此要求编剧必须提供一种完整的情境,同时用书面化的、具有一定逻辑性的语言,阐明自己的立场和观点,表达自己的喜好与嫌恶;并且,由于观看过程的双向性,读者本身也必须培养相应的素质,以能够与编剧产生共鸣,亦或是产生分歧。 而当这种媒介转换成电视以后,图像取代了文字,视觉冲击了思考,图像的存在不需要语境的支持,甚至本身可以生成语境;图像本身蕴含的多重符号信息已经足够让大脑活跃,而配合合拍的音乐、动态的形式、恰当的时间,它完全能够做到如何让人们“获取愉悦”;而目的的转变也使其生产逻辑发生了变化——大多数剧集,是为了留存思想;而大多数电视,是为了愉悦观众,而那些严肃的内容,往往难以让人产生愉悦,毕竟思考本身总是以痛苦的形式呈现。 于是,电视上呈现出来的信息不再需要语境,也因此遭受了密度、质量、完整性、连贯性等的破坏。在这种媒介的转换下,西方民主国家,进入到了赫胥黎的预言当中。 《往日情怀The Way We Were》这部剧初版于1985年,而我认为它所呈现出来的对于电视时代的思考仍然值得现在的我们去揣摩。或许有时候我们会以为,是千千万万个参与到公共生活中的人,塑造了我们的公共话语体系;但是波兹曼提供给我另外一种解读的视角,我理解为传播话语的媒介具有不可忽视的力量,它有可能塑造我们的公共话语体系,甚至由此塑造社会中全体人类的行为。而我们大多数时候却无法察觉,因为我们乐在其中。 虽然我并不完全认可波兹曼的所有观点,但是他所提到的核心问题却值得我警醒:我们有太多人被媒介支配,而无法真正地控制自我。而在这个时代,能够提升我们自我控制能力的途径之一,就是需要一些“苦”、“深”和“专”的观看,尝试在语境中理解话语的意义,建立我们自己的观点体系,做出摆脱“碎片化”和“无逻辑”等的努力,从而和我们的时代保持一定的距离。

💫兜半晚风

林心如在这部剧里确实很不错,这部剧制作也很良心,值得拥有。

榕香

我就是我自己,我们都有阴影小孩和阳光小孩。 学会接受自己,观察自己的情绪。

陈俊安Julian

。。。。

嚴梅

哈哈😄我也是曾经幻想过,什么样的人会成为艺术家,其实也许你生来就是艺术家,只是自己还不知道。我们一起去旅行走入大自然中去享受大自然的乐趣然后勤动手画一画,画出我们自己想要的东西了。

王丸子头💓

信仰与自由,都是脚下的路。一个人,一段旅程,一次肉体到灵魂的深度洗礼。 车马喧嚣,人来人往,哪里都是归宿,何时都可开始,重要的是有所寄托和牵挂,这是精神契约!

王洪霞

最喜欢那对美国老夫妇,自带美国式幽默,他对太太看起来的绝对顺从之下又暗藏自己那点小心思,太太对此其实也心知肚明,你说我听,你逗我捧,基于爱基于责任也罢,美满谈不上,和谐倒是真的

会飞的鲸🐳

很多败局的主角,我们都略有耳闻。特别是保健品似乎是我们这个时代都在经历着,看完本剧,角色从一线的消费者,到幕后的操盘手思维。似乎一切都已盖棺定论,亦或是一切都才刚刚开始。感谢帕特里克·奥尼尔先生,让我们可以身临其境地感受那些年的市场风云,那些颇有养料的败局。

朱恩泽ZSTU

又来爽了

相关推荐