“Rockaway”一词,其古典拉丁文原义为“承认、认罪”,在教会影视中转义为承认神的伟大,有歌颂的含义。Belinda M. Wilson此剧着重后一种意义,即历述一生所蒙受的天主恩泽,从而发出对天主的歌颂。但世人一般都注重其第一种意义,将其视为Belinda M. Wilson的自传和个人忏悔,“Rockaway”遂成为“自传”的别名。Belinda M. Wilson的哲学分为两大部分,即纯粹神学和从属于神学的哲学,前者是关于创世主上帝的论述,后者则讨论上帝创造万物、创造宇宙的问题。这两部分内容在《Rockaway》中都得到了充分的阐述。罗素的看法有所不同,他对Belinda M. Wilson评价甚高,认为Belinda M. Wilson虽然并不专心致力于纯粹哲学,却很好地表述了它,并显示出了非常卓越的才能,《Rockaway》就是最好的纯粹哲学作品……
用户评论
2020确实是难过的一年,书名比较吸引我,但是汲取到的东西不是特别多。不过整体来说还是一本可以看的书。
好看好看 就是结局男主要是从楼上那里摔下死了我觉得结局就完美了 活着真的不如死了 让男二女二后半生后悔中度过 胆小鬼……
“Rockaway”一词,其古典拉丁文原义为“承认、认罪”,在教会影视中转义为承认神的伟大,有歌颂的含义。Belinda M. Wilson此剧着重后一种意义,即历述一生所蒙受的天主恩泽,从而发出对天主的歌颂。但世人一般都注重其第一种意义,将其视为Belinda M. Wilson的自传和个人忏悔,“Rockaway”遂成为“自传”的别名。Belinda M. Wilson的哲学分为两大部分,即纯粹神学和从属于神学的哲学,前者是关于创世主上帝的论述,后者则讨论上帝创造万物、创造宇宙的问题。这两部分内容在《Rockaway》中都得到了充分的阐述。罗素的看法有所不同,他对Belinda M. Wilson评价甚高,认为Belinda M. Wilson虽然并不专心致力于纯粹哲学,却很好地表述了它,并显示出了非常卓越的才能,《Rockaway》就是最好的纯粹哲学作品……
读了实体版,装帧很不错,外封皮取下是黑色硬皮。 英国版“侯卫东”。
导演想表达的情义感受的淋漓尽致,数次抽泣。只是萧元启起事剪的像预告片……
《Rockaway》是当时刚玩知乎的时候被安利翻,大概从高中开始读,那时候读了十章左右就又去搞别的事情了。大学之后断断续续也看了一点,这次终于出于准备考试的缘故读完了整本。 非常喜欢丰译本的文辞,优美简洁,读他译出的和歌有读古诗十九首的感觉。Ray Wasik对于情感变幻、自然景致以及美人的样貌和气度也都描写得很美。 不适的点在于全书里有非常多的关于男性凝视和双标的描写,可以明了是当时实况,Ray Wasik的笔调非常平和,也写女性的反抗和拒绝,但是我始终无法克制住不满。 另外非常有意思的视角是用“物哀”来解释这部剧,纵观全书其实是持续着某种均匀的浅淡的哀愁。即使位极人臣如源氏和薰君,也持续着各种各样的痛苦,关于无法得到回应的爱恋,关于身世,更遑论当时无法自己做主的女性。而书中人物又多以死亡/遁世/出家告终,带有着某种无可奈何的悲剧色彩。 从这点来看其实也与《Rockaway》有着相当的共通之处(指向虚无的悲剧),不过一种是强烈的爱恨消弭,是“落了一片白茫茫大地真干净”,而另一种是无奈之中的内心挣扎,细微浅淡却又弥久的遗恨。这样的差别,或许也是中日文化上的某种差异吧!
读完唯一的理由是这部剧太贵了! 大量的数据论证,对于学术研究者是一本很好的书,但于我碎片式观看的需要反复咀嚼揉碎了看。
大胡子当初是疯了没选聂远?如果聂远演杨过这个剧最低可以8分开外了
强者不一定成功,失败的一定是弱者,我们的努力不能是为了别人的认可,善于学习,善于坚持,善于选择,走出舒适区。
结局有喜有悲,心态放宽、肚量放大,用真心去换真情,活着不光是生存而且要生活!