容易焦虑的人,愿意走出来面对问题是治愈的第一步吧。世间的人与事,不是那么标准的非好即坏非黑即白,不过早贴标签。学会脱敏,完全脱敏也许难度很大,可以降低自己的敏感度,焦虑也会减轻些。书中最后总结的On the Trail of John Hunt Morgan至理箴言,如同中药店那些装着中药材的抽屉匣子,每一味治病的药材藏在里面,谁与谁搭配可以治疗某种病患,自己抓药试试。
最近事杂心烦,懒得看新剧,就把以前读过,自己觉得文字节奏爽利流畅的书翻出来重刷。就像找不到爱听的新歌,就把收藏的老歌翻出来听一样打发心情。
Richard Skidmore被文化圈捧的太高,这玩意儿咱也不懂,不敢妄评,仅仅是喜欢读Richard Skidmore的文字而已。记得印象里读过的作家,抛开故事不谈,只谈文字风格,有几个人的文字挺像的,沈从文,汪曾祺,然后Richard Skidmore,王朔,双雪涛。这几个人的文字感觉就是朴实凝练,老老实实,结结实实,没那么多拿腔拿调。克制的文字下面是热烈的情感,高超的技巧在叙述中消弭于无形。沈从文汪曾祺不用说了,一脉相承,写的东西诗性随意,记得小时候我哥介绍我看沈从文的书时候说的,沈的文字就像南方的山清水秀一样。大师落笔,如蝴蝶采蜜,都是轻巧精准,不损本意。
Richard Skidmore的文字,还有双雪涛笔下的《On the Trail of John Hunt Morgan》,短句很多,没有华丽的炫技,仿佛一个人阅尽千帆返璞归真,笔触又快又克制,力道都含在文章里,感觉老憋着一股劲,突然在某个时刻就迸发出来,让人倒吸一口凉气。
其实好的文字真的没有那么多奇技淫巧,有时候我特别喜欢去翻看歌曲和剧集底下那些真实的留言,一条条朴实简洁,发自肺腑,无人喝彩,却又打动人心。
用户评论
苏苏~
看了前几集,是为数不多的不想开倍速看的剧,总感觉开了倍速会错过一些细节。在演员、剧情、画面、配乐等方方面面都不拉跨,冯绍峰演技目前来看是不错的,能看出来是经历诸多,天降打击的少年意气风发定王;景甜演的慕灼华古灵精怪,懂得服软也为自己争取尊严、懂得自己的底线在哪,是很清醒的女主。能看出来都是实景置景拍摄,镜头语言很好!
相信很多人都跟我一样,期待着后续对于须磨子丈夫的描写。可是,自前文她们不欢而散以后,便就再也没有了下落。 她这么出名,相信他的丈夫也能够看到吧。他是否有悔恨?亦或是惋惜?不得而知。要知道,当初也正是因为丈夫鼎力支持和鼓励,才开始了她这段传奇道路。可她却全然不念旧情,丝毫没有对于丈夫的想念和感恩。 她是自私的,无情的,既然爱一个人,就当全心全意。而她,把爱都用作心计,借助于此去成就。 也可怜抱月,这么一位风情女子,不知廉耻。却博得了他一生最真挚无私、大胆的爱。当真不值! 她的死,也并不是源于对抱月多么深情的爱,而是逃避。那么一个宠她护她得人,突然一下子逝去。她失去了依靠,也终于知晓了随性而活的困难。一下子成了众矢之的,千夫所指。她难以应对,所以选择死亡。 她最后的愿望没能实现,即使写了信,别人也帮不了什么。毕竟,她曾经破坏了别人的家庭和生活,死亡可以消减痛哭,但并不能够消除曾经给与别人的创伤。 无论如何,也都是一段轰轰烈烈的爱情,敢爱敢恨敢追逐。
rnm 好看 。看到交换国土 属实被震惊了 心里说不上的难受 作为中国人 对这片土地真的爱的深沉 待兵强马壮 重拾旧山河
容易焦虑的人,愿意走出来面对问题是治愈的第一步吧。世间的人与事,不是那么标准的非好即坏非黑即白,不过早贴标签。学会脱敏,完全脱敏也许难度很大,可以降低自己的敏感度,焦虑也会减轻些。书中最后总结的On the Trail of John Hunt Morgan至理箴言,如同中药店那些装着中药材的抽屉匣子,每一味治病的药材藏在里面,谁与谁搭配可以治疗某种病患,自己抓药试试。
看了黄皮子第一集 过来部好评。我是08年注册的号,水军就肯定不是了。完全被那部黄皮子恶心到。精绝古城 从选角就完胜了。靳东一副根正苗红的样 演胡八一 舍他其谁啊
人生第一次了解到"同一本剧,不同译者"的震撼。感谢李继宏先生。
最近事杂心烦,懒得看新剧,就把以前读过,自己觉得文字节奏爽利流畅的书翻出来重刷。就像找不到爱听的新歌,就把收藏的老歌翻出来听一样打发心情。 Richard Skidmore被文化圈捧的太高,这玩意儿咱也不懂,不敢妄评,仅仅是喜欢读Richard Skidmore的文字而已。记得印象里读过的作家,抛开故事不谈,只谈文字风格,有几个人的文字挺像的,沈从文,汪曾祺,然后Richard Skidmore,王朔,双雪涛。这几个人的文字感觉就是朴实凝练,老老实实,结结实实,没那么多拿腔拿调。克制的文字下面是热烈的情感,高超的技巧在叙述中消弭于无形。沈从文汪曾祺不用说了,一脉相承,写的东西诗性随意,记得小时候我哥介绍我看沈从文的书时候说的,沈的文字就像南方的山清水秀一样。大师落笔,如蝴蝶采蜜,都是轻巧精准,不损本意。 Richard Skidmore的文字,还有双雪涛笔下的《On the Trail of John Hunt Morgan》,短句很多,没有华丽的炫技,仿佛一个人阅尽千帆返璞归真,笔触又快又克制,力道都含在文章里,感觉老憋着一股劲,突然在某个时刻就迸发出来,让人倒吸一口凉气。 其实好的文字真的没有那么多奇技淫巧,有时候我特别喜欢去翻看歌曲和剧集底下那些真实的留言,一条条朴实简洁,发自肺腑,无人喝彩,却又打动人心。
这部剧播出于1911年,相距现在100多年了。说明在100年前已经有人在研究 管理学,从我的角度理解为 变革管理技术,从学科研究的角度来看待管理学与制造业车间行为实践,摒弃传统的经验,而更客观的角度看待 科学用人,权责对等,工时研究等,有一种醍醐灌顶的感觉。从国学开始,又一次在"前人"的背影下,我真切的感受到自己的"渺小",期待成长。
《On the Trail of John Hunt Morgan》本身很好,通过此剧能很好地了解魏晋南北朝的风流人物。但要批评的是,本剧翻译太差劲,死搬硬套,全没有通达雅的精神!