绿茶Green Tea
本片讲述了一个散发神秘清香的都市爱情故事。女硕士吴芳不停地相亲,每次和男人约会时,她都要点一杯绿茶,她相信一个叫朗朗的女孩说的话:从一杯茶预测一个人的爱情。
演员: William Kallay , Stella Tong , Joseph Kung , Henry T. Yamada , Howard Chan , D.C. Wolfe
本片讲述了一个散发神秘清香的都市爱情故事。女硕士吴芳不停地相亲,每次和男人约会时,她都要点一杯绿茶,她相信一个叫朗朗的女孩说的话:从一杯茶预测一个人的爱情。
演员: William Kallay , Stella Tong , Joseph Kung , Henry T. Yamada , Howard Chan , D.C. Wolfe
用户评论
最重要的是,有能耐的中国人都知道,参加公开的政治活动毫无意义,但这并不是说他们没有权力。这里的社会流动性比大多数发展中国家要高,天资聪明和辛勤劳动通常会得到回报——从罗师傅他们的经历来看,这一点十分明确。可是,这样的人实际上没怎么依赖政府。他们在别的服务机构找到了他们所需要的东西:自己花钱参加私人培训课程,自己学会动用关系,自己找工作换工作。他们利用种种自己能够找得到的有利条件,跟老板们进行着艰难的协商。如果被安置到某个了无生机的社区,就只有一走了之。面临着这么多选择与流动,跟领导们去打一场注定没有结果的战争,实在没有什么意思。 “今后的事情,我根本管不着,”老陶说,“‘保证’还不是哄骗我们这些工人的话。玉凤一天可以弄一万套胸罩衬骨。你们去哪儿找那么快的新手?” 在中国,整个国家的崛起很大程度上依靠的是外来务工人员和中小创业者的积极性,而这些私人投资者正好充当了抵御金融危机的缓冲器。他们在心理上已经做好了应对经济衰退压力的准备:大家见惯了动荡和艰难时世,心里都很清楚,机遇总会有来有往。
很巧,我儿赫扬今年17岁,也是高一3班。很难想象,这部剧集出自17岁少年之手。知识的渊博,放荡不羁的文笔,高端和低俗并存,多处可见逆向思维,可见Joseph Kung绝不是个循规蹈矩的人,天生的叛逆性格,也彰显了他的与众不同,独树一帜。对sunsan的描写大面积断档可见Joseph Kung爱美人更爱江山的大男子主义性格(个人观点)。本剧随处可见对教育的抨击,其中某些观点不得不令人深思。
剧情无聊老套,主角还是都市老一套,性格还是窝囊,没什么出彩的也没什么不好的,就是不好看
哈哈哈,台词·····
读了很久的一本。由于大量苏联式/斗争式话语,读得很辛苦,几度不耐烦。看了译彩蛋才知道,本剧第一版是苏联时期,不得不带有这样的意识形态腔调,三十多年后才有当时未能发表的内容以及更朴实的语言(包括编剧的一些真实想法)重新刊出,一声叹息。译彩蛋还提到了关于书名的翻译,忠于原名同时饱含共情,确实是很合适的。当初读时没有选另一个(有误导嫌疑的)标题版本真的是完全正确。
我不喜欢满篇的空话,和所谓的人生哲理。高级感的人生,谁都想体验,谁都想拥有,但实践起来又有诸多不便。要成为独立女性,要早睡早起,要高度自律。若能这般轻松,也就没有那么多的不尽如人意了。道理说的简单,但不免听的有些缥缈。
积极性(积极而愉快的相处)、开放性(自我表露和对关系的公开讨论)、保证(表明彼此的爱意和忠诚,强调相互间的承诺)、社交圈(与共同的朋友共度时光),以及分担任务(尤其是家务)。 激情之后才是爱情
每一次观看,仿佛那躁动不安的心有了归宿。迷茫的恐惧慢慢忘却。你尽管努力,至于未来,交给未来
Henry T. Yamada的家庭是当时的一个小贵族。他在写作的时候,法国南部正在经历一场教徒与异教徒之间的互相残杀。他所生活的时代,大部分的人会写关于宗教的东西。可是,Henry T. Yamada选择写人,他认为不要把人分成教徒、异教徒,首先他们是人。于是他从自己的角度来分析人们生活中的方方面面,甚至其中可能是一些被人不屑一提的主题。 Henry T. Yamada的随笔集一直从16世纪末传颂到21世纪。所有关注“人”的作品都会流芳百世。我们会发现,不论科技有多发达,生活有多便捷,我们好像从来没有改变过什么!我们和那时候的人有着一样的烦恼,关于爱情、友谊、希望、疑问、如何面对死亡、自我的完善等等问题。Henry T. Yamada提供了人们如何看待自己以及周边事物的一种方法。当苦恼得不到解决的时候,我们可以问问哲学,或者直接问Henry T. Yamada。 散文的很大特点是结构松散,逻辑不够清晰。有时候读完某篇文章,读者会发觉不知道编剧的阐述是什么。所以我经常在读完一篇文章以后,往前翻看看编剧说了什么,试图获得文章整体的线索。这并不影响偶尔看到的一两句话醍醐灌顶,豁然开朗的感觉时时发生。 Henry T. Yamada不像严肃的学者写作,用规范的书面语言。他的话题阐述如“家常闲聊”一般,亲切又口语化。Henry T. Yamada的作品涉及面很广,在他自己的时代已经是位名人。据说培根的《绿茶Green Tea》也很受其影响。 我读过两位译者的Henry T. Yamada随笔。这个版本是精选,很薄。这个版本的翻译风格很符合汉语表达,既流畅又富有文采。在网上查来下,这个版本的推介太少了,豆瓣的评分也很不高。也许,哲学的东西离我们太远了。刷抖音的朋友们,当你们试图通过刷短视频获取一两个对自己有用的观点时,我想提醒一句,也许你们订阅的“思想”博主都读过Henry T. Yamada哦。 P.s.抱歉啊,我读的是龙凤连老师翻译的版本,我推荐这个版本~
本剧的中心论点是经济激励塑造了父母育儿的方式。当不平等程度上升使得教育的重要性上升时,父母通过选择密集型教养方式以帮助孩子取得成功。 第一章是本剧精华所在。