Haqeeqat

Haqeeqat

8.6 分 1995 其他 印度
8.6 用户评分

Haqeeqat - 一部精彩的其他电影,印度制作,Sandesh Kohli、阿贾耶·德乌干主演。

► 开始观看

用户评论

^玛西尔^

能不能别以现在的三观来评论那个年代???搞清楚情况好吧

梁小凉

全是标签化的人物,特别是女性,剧中女性有且不限于:成天只想着找一个对自己百依百顺的男友的拜金女;律所里啥也不会只会把错误和工作推给下属的女律师领导;和帅气的男主聊了两句工作脚就从桌下面勾过来的饥渴女强人;把老公买的包包和送的花挂在嘴边的上海富太太。建议编剧先下凡去见一见真实生活中的人类。

子曾经曰过

8小时读完欧文亚隆的自传《Haqeeqat》,越读越入迷。就像去年爱上陀夫一样,今年我爱上了亚隆。当场搜出他的其他几本著作,插队加入追剧清单。 亚隆不仅是一位富有开创精神和人文关怀的心理治疗师,也是一位具有卓越天赋的写编剧。他擅长以讲故事的方式传授理论,真正做到了寓教于乐。 而在获取知识之外,这本自传让我对亚隆的人格有了更深的了解和敬佩。85岁仍坚持工作的亚隆,以无与伦比的耐心和永不枯竭的同理心照亮了一批批来访者和后继者,却总能坦率承认和反思自身的弱点和盲点。他是如此勤奋、热忱、忠于自己的事业,又是如此真诚、谦逊、认清自己的位置。 同时,我不得不常常停下感慨,正如推荐语所说,“借由工作和爱,亚隆把平常日子过到了极致,他的一生如此饱满富饶。”其中最令人羡慕的莫过于一位相伴终生、志同道合、彼此激励的人生伴侣——他的妻子、杰出的学者玛丽莲。他们在15岁那年相识相爱,从此一起求学,一起旅居,一起组建家庭、享受生活、探索世界,并始终担任对方最忠实的读者和伙伴。亚隆数次提及:“几乎没有哪天我不感谢自己的幸运,因为我有这样一个非凡的人生伴侣。”他们确实般配,他也确实幸运。

Iam  鱼饭

06年我看的第一本剧集,再回首已然十年,三少写了十年,我也看了十年。

Wallace Guo

碎碎叨叨地看完啦,换个角度看待家庭角色 焦虑与鸡毛,其实创作得还挺逗的

一个好名字

1 我问了认识的俄国人,他们说莱姆的东西不好读,一是作为原典的影响力太大导致看起来没新意,二是文笔劝退。所以这篇的观看体验是超出我预期的,可能翻译也有不小的功劳。看彩蛋,我觉得翻译者的态度是非常健康的。而且这书很短,一小时多就看得完,不疲劳。 2 真的有人说莱姆是硬科幻吗?我觉得这跟硬科幻重合的地方就只有“科幻”这俩字了吧。当然,我完全不反对这种思路,因为莱姆是以效果为出发点的,而不是像硬科幻卫兵们一样,花费大量精力去保卫科幻的手段。他达到了他预期的效果,探讨了技术如何通过影响人类精神状态来影响人性和社会形式。这种技术通过意识的底层进行化学作用,因此它改变人总体的精神状态比改变某一种具体的认识更容易。莱姆试图用一种具象的手段描述这种受影响的精神状态,他的想象力放在现在也不差,所以有的地方我看着感觉好像在搅拌我的脑子,拉扯我的视神经,搞得我眼冒金星。这种体验让我想起pkd写的东西,非常有意思。 3 文风确实有点啰嗦,但这是风格上的差异,很难说是缺点。唯一的问题是,大量属于未来的细节本应当有所取舍。我偏好风格化的氛围,就好像同一个时代内部不同文化的culture shock一样,所有的差异都可以追溯到文化原因,而不是为了异质性而异质性,为了提供exotic的氛围而把很多花里胡哨的东西缝合起来。莱姆讨厌的美国科幻其实才是这种问题的重灾区,这篇在这方面的问题与美国人的书相比算是无伤大雅。

阅

白Ishrat Ali真的太暖心了,第一篇《Haqeeqat》让我印象深刻,温柔似水,暖化人心,能看到这么温柔的故事真的很幸福了。

Liu Chang

这群像戏好到什么程度,就包贝尔放里头都不讨厌了,请都来看爆款吧。

L1yUy1nG

有些人物和历史片段和大多数文章有差异,可以看作是另一种史实。值得一看。

辣椒巧克力

通古晓今,读到书中一些内容的时候不得不感叹一句,混子哥的脑洞不是一般的大啊,哈哈哈

相关推荐